-
1 слипание окрашенных поверхностей
слипание окрашенных поверхностей
Нежелательное склеивание двух окрашенных поверхностей, возникающее вследствие контакта окрашенных изделий друг с другом под нагрузкой после предписанной сушки.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > слипание окрашенных поверхностей
-
2 слипание окрашенных поверхностей
слипание окрашенных поверхностей
Нежелательное склеивание двух окрашенных поверхностей, возникающее вследствие контакта окрашенных изделий друг с другом под нагрузкой после предписанной сушки.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > слипание окрашенных поверхностей
-
3 слипание окрашенных поверхностей
слипание окрашенных поверхностей
Нежелательное склеивание двух окрашенных поверхностей, возникающее вследствие контакта окрашенных изделий друг с другом под нагрузкой после предписанной сушки.
[ ГОСТ 28246-2006]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > слипание окрашенных поверхностей
-
4 облагораживание поверхностей обработкой синтетическими смолами
Универсальный русско-немецкий словарь > облагораживание поверхностей обработкой синтетическими смолами
-
5 станок двойного назначения
1) Automation: dual-purpose machine (напр. для резания и оцифровки поверхностей изделий)2) Makarov: dual-purpose machine (напр. для резания и оцифровки, поверхностей изделий)Универсальный русско-английский словарь > станок двойного назначения
-
6 станок для резания и оцифровки
Automation: digitizing-metalcutting machine (поверхностей изделий), digitizing/cutting machine (поверхностей изделий)Универсальный русско-английский словарь > станок для резания и оцифровки
-
7 удаление окисных плёнок
Metallurgy: deoxidizing (с поверхностей изделий)Универсальный русско-английский словарь > удаление окисных плёнок
-
8 станок двойного назначения
(напр. для резания и оцифровки поверхностей изделий) dual-purpose machineРусско-английский исловарь по машиностроению и автоматизации производства > станок двойного назначения
-
9 аппарат пескоструйный
аппарат пескоструйный
Аппарат для очистки или декоративной обработки поверхностей изделий или конструкций струёй песка, подаваемого под давлением сжатого воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Русско-немецкий словарь нормативно-технической терминологии > аппарат пескоструйный
-
10 аппарат пескоструйный
аппарат пескоструйный
Аппарат для очистки или декоративной обработки поверхностей изделий или конструкций струёй песка, подаваемого под давлением сжатого воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > аппарат пескоструйный
-
11 аппарат пескоструйный
аппарат пескоструйный
Аппарат для очистки или декоративной обработки поверхностей изделий или конструкций струёй песка, подаваемого под давлением сжатого воздуха
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > аппарат пескоструйный
-
12 производственная партия
3.2 производственная партия (production run): Ряд партий деталей, обработанных непрерывным способом без каких-либо изменений в методах или компонентах покрытия.
Источник: ГОСТ Р ИСО 4042-2009: Изделия крепежные. Электролитические покрытия оригинал документа
3.3 производственная партия (manufacturing lot): Количество крепежных изделий с одинаковым обозначением, включающим класс точности, класс прочности и размер, изготовленные из прутка, проволоки, стержня или плоского материала одной плавки, с применением одинаковых или подобных операций, выполняемых одновременно или последовательно, с одинаковой термической обработкой и /или процессом нанесения покрытия, если таковое применяется.
Одинаковая термическая обработка или процесс нанесения покрытия означает:
- для непрерывных процессов одинаковый цикл обработки без каких-либо изменений параметров процесса;
- для прерывистых процессов одинаковый цикл обработки для последовательных одинаковых загрузок (партий).
Примечание - Производственная партия может быть разделена на ряд производственных загрузок для проведения технологической обработки, а затем снова собрана в ту же производственную партию.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15330-2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей оригинал документа
3.13 производственная партия (manufacturing lot): Количество крепежных изделий с одинаковым обозначением, включающим класс точности, класс прочности и размер, изготовленных из прутка, проволоки, стержня или плоского материала одной плавки, с применением одинаковых или подобных операций, выполняемых одновременно или последовательно, с одинаковой термической обработкой и/или процессом нанесения покрытия, если таковое применяется.
Примечание 1 - Одинаковая термическая обработка или процесс нанесения покрытия означает:
- для непрерывных процессов - одинаковый цикл обработки без каких-либо изменений параметров процесса;
- для прерывистых процессов - одинаковый цикл обработки для последовательных одинаковых загрузок (партий).
Примечание 2 - Производственная партия может быть разделена на ряд производственных загрузок для проведения технологической обработки, а затем снова собрана в ту же производственную партию. [ИСО 15330]
Источник: ГОСТ Р ИСО 16426-2009: Изделия крепежные. Система обеспечения качества оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > производственная партия
-
13 машина
машина ж., обслуживаемая одним рабочим Einmannmaschine fмашина ж. выч. Elektronenrechner m; Gerät n; Kraftfahrzeug n; Maschine fмашина ж., облегчающая выполнение с. домашних работ (столярных, слесарных и т. п.) Heimwerkermaschine fмашина ж., включаемая на ротор м. эл. Hintermaschine fмашина ж., работающая сегментными сборными инструментами (напр., шлифовальными кругами) Segmentmaschine fмашина ж., использующая энергию потока Strömungsmaschine fмашина ж., спроектированная по закону свободного вихря Wirbelflußmaschine fмашина ж. для вкладывания (напр., приложений в каталоги, газеты, журналы и т. д.) полигр. Einsteckmaschine fмашина ж. для выработки перекидного рисунка в покровном трикотаже текст. Maschine f zur Herstellung von Hinterlegtplattierwareмашина ж. для высокочастотной роликовой сварки пластических масс Hochfrequenz-Rollennahtschweißmaschine f für Plasteмашина ж. для дублирования с помощью оплавления поверхности наклеиваемого материала Flammkaschiermaschine fмашина ж. для завёртки (кондитерских изделий) в оловянную фольгу и оклейки бандеролью Stanniolier- und Banderoliermaschine fмашина ж. для изготовления книг из отдельных листов, скреплённых кольцами полигр. Ringbucheinlagen-Herstellungsmaschine fмашина ж. для испытания на вибрационную выносливость ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на вибропрочность ж. Schwingfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingprüfmaschine f; Schwingungsfestigkeitsprüfmaschine f; Schwingungsprüfmaschine f; Wechselfestigkeitsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное кручение с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременное скручивание с. Wechseltorsionsmaschine f; Wechseltorsionsprüfmaschine f; Wechselverdrehmaschine fмашина ж. для испытания на знакопеременный изгиб м. Wechselbiegemaschine f; Wechselbiegeprüfmaschine fмашина ж. для испытания на кручение с. Torsionsfestigkeitsprüfmaschine f; Torsionsmaschine f; Verdrehmaschine f; Verdrehprüfmaschine fмашина ж. для испытания на скручивание с. Torsionsmaschine f; Torsionsprüfmaschine f; Verdrehungsprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. Dauerfestigkeitsprüfmaschine f; Dauerschwingprüfmaschine f; Dauerversuchsmaschine f; Schwingprüfmaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. изгибом при вращении Dauerbiegemaschine f mit umlaufendem Probestab; Umlaufbiegemaschine fмашина ж. для испытания на усталость ж. при осевой нагрузке образца Maschine f für Zug-Druck-Versucheмашина ж. для кислородной резки Brennschneidmaschine f; Sauerstoff-Brennschneidmaschine f; Schneidemaschine fмашина ж. для копирования форм, используемых при печати для слепых Punziermaschine fмашина ж. для литья под давлением Druckgießmaschine f; Druckgußmaschine f; пласт. Spritzgußmaschine f; Spritzpresse fмашина ж. для литья под давлением с горячей камерой сжатия Warmkammerdruckgießmaschine f; Warmkammerdruckgußmaschine fмашина ж. для литья под давлением с холодной камерой сжатия Kaltkammerdruckgießmaschine f; Kaltkammerdruckgußmaschine f; Kaltkammermaschine fмашина ж. для надевания на сигару кольца (с маркой фабрики) и завёртки её в целлофан м. Bering- und Zellophaniermaschine fмашина ж. для надписи (паспортов, служебных удостоверений, этикеток и т.д.) Paß- und Ausweisbeschriftungsmaschine fмашина ж. для обезглавливания рыбы, удаления части внутренностей и нарезки Nobbing-Maschine fмашина ж. для огневой зачистки Brennputzmaschine f; Flämm-Maschine f; Flämmhobelmaschine f; мет. Flämmhobler mмашина ж. для отделения средней жилки (табачного листа) и выкладки половинок листьев стопками Entripp- und Stapelmaschine fмашина ж. для припрессовки плёнки полигр. Folienkaschiermaschine f; бум. Kaschiermaschine f; полигр. Laminiermaschine fмашина ж. для разогревания и темперирования помадной массы пищ. Fondantauflöse- und Temperiermaschine fмашина ж. для расфасовки, наполнения или разлива в жестяные консервные банки Dosenfüllmaschine fмашина ж. для стыковой сварки сопротивлением Preßstumpfschweißmaschine f; Widerstandsstumpfschweißmaschine f; Wulststumpfschweißmaschine fмашина ж. для текстурирования нитей методом двойного кручения и скручивания их попарно текст. Falschdrahtzwirnmaschine fмашина ж. для увлажнения (зерна) водой в распылённом состоянии с.-х. Bestäubungsnetzapparat m; Bestäubungsnetzer mмашина ж. для удаления щетины Entborstmaschine f; Entborstungsmaschine f; Enthaarmaschine f; Enthaarungsmaschine fмашина ж. для укупорки бутылок м. колпачками Flaschenverkapselungsmaschine f; Kappenverschließmaschine fмашина ж. для укупорки корковыми пробками Korkverschließmaschine f; Verkorkmaschine f; Verkorkungsmaschine fмашина ж. для управления реляционной базой данных Maschine f zur Steuerung der relationalen Datenbankмашина ж. для формирования жгута фильтрующего материала (в производстве табачных изделий) Filterstrangmaschine fмашина ж. интерлок м. Interlockmaschine f; Interlockrundstrickmaschine f; Interlockrundwirkmaschine fмашина ж. крестовой намотки с эксцентриковым нитеводителем Kreuzspulmaschine f mit Exzenterfadenführerмашина ж. ложной крутки с двумя последовательно расположенными термофиксационными камерами текст. Falschdraht-Tandem-Maschine fмашина ж. МХ текст. englische Rundwirkmaschine f; englischer Rundstuhl mмашина ж. параллельно-последовательного возбуждения эл. Reihenschlußmaschine f mit Nebenschlußverhaltenмашина ж. последовательно-параллельного возбуждения эл. Nebenschlußmaschine f mit Reihenschlußverhaltenмашина ж. последовательного возбуждения эл. Hauptschlußmaschine f; эл. Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine f; эл. Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока последовательного возбуждения Gleichstrom-Hauptschlußmaschine f; Gleichstrom-Reihenschlußmaschine fмашина ж. постоянного тока с последовательным возбуждением Gleichstrom-Reihenschlußmaschine f; Gleichstrom-Serienmaschine fмашина ж. постоянного тока со смешанным возбуждением Gleichstrom-Kompoundmaschine f; Gleichstrom-Verbundmaschine fмашина ж. с независимым охлаждением эл. Maschine f mit Fremdkühlung; fremdbelüftete Maschine f; fremdgekühlte Maschine fмашина ж. с перекидыванием мет. Schwenkformmaschine f; Umlegeformmaschine f; Umrollformmaschine f; Umschwenkformmaschine fмашина ж. с сериесным возбуждением Hauptschlußmaschine f; Hauptstrommaschine f; Reihenschlußmaschine fмашина ж. с фиксированной запятой Festkommamaschine f; Festkommarechenmaschine f; выч. Maschine f mit Festkomma; Rechenmaschine f mit Festkommaмашина ж. точной ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чистовой ковки Feinschmiedemaschine f; Genauschmiedemaschine f; Präzisionsschmiedemaschine fмашина ж. чулочного производства Maschine f zur Herstellung von Strumpfwaren; Strumpfstrickmaschine f -
14 отделочная работа
отделочные работы
Комплекс строительных работ, связанных с наружной и внутренней отделкой зданий и сооружений с целью повышения их эксплуатационных и эстетических качеств.
[БСЭ]О. р. являются завершающим этапом строительства; от их качественного выполнения во многом зависит общая оценка здания или сооружения, сдаваемого в эксплуатацию. К основным О. р. относят: облицовочные работы, штукатурные работы, покрытие полов (в т. ч. паркетные работы), малярные работы, обойные работы, стекольные работы.
В практике современного строительства жилых, обществ. и промышленных зданий технология производства О. р. существенно изменилась. Всё большее применение находят сборные крупноразмерные элементы, конструкции и детали заводского изготовления, доставляемые на строит. площадку в окончательно отделанном виде (например, панели стен и перекрытий, санитарно-технические кабины, оконные и дверные блоки и др.), что значительно сокращает общий объём послемонтажных О. р. Промышленностью освоен выпуск ряда эффективных отделочных материалов, позволяющих отказаться от наиболее трудоёмких и длительных, т. н. "мокрых", процессов и улучшить качество отделки (листы сухой штукатурки, облицовочные плиты и плитки из пластмасс, влагостойкие обои и т.п.).
О. р. на строительных объектах выполняют при помощи разнообразных средств механизации (передвижные штукатурные ималярные станции, агрегаты для устройства полов из полимерных материалов, шпаклёвочные аппараты, шлифовальные машины, затирочные машины, электрокраскопульты, вибронасосы и др.), значительно облегчающих и ускоряющих процессы отделки зданий и сокращающих количество технологических операций. Однако О. р. всё ещё весьма трудоёмки и составляют в жилищно-гражданском строительстве до 35% всех трудовых затрат на строительно-монтажных работах.
Один из наиболее трудоёмких видово. р. — облицовочные работы, назначением которых является покрытие лицевых поверхностей конструкций штучными изделиями из естественных или искусственных материалов. Все облицовочные изделия обычно поставляют на строительный объект согласно заданным размерам, расцветкам и фактурам, в готовом к применению виде. По виду используемых изделий и способам их крепления к поверхностям различают облицовочные работы наружные и внутренние.
Наружные облицовочные работы сводятся главным образом к облицовке фасадов зданий и сооружений плитами и деталями из природного камня, лицевым кирпичом, керамическими камнями и т.п.; их выполняют, как правило, с внутренних подмостей одновременно с кладкой стен; пространство между стеной и облицовкой заполняют цементным раствором. Иногда каменную облицовку делают по готовым стенам; в этом случае её ведут с наружных лесов (см. Леса строительные). К стене облицовку прикрепляют с помощью монтажных приспособлений (т. н. закрепов, заделываемых в отверстия, высверленные в стене) и заливки пазух раствором. Применяется также крепление облицовки посредством установленных в стене стальных шин или стержней (т. н. облицовка на относе). Конструкция облицовки должна исключать возможность проникновения влаги через швы и стыки облицовочных изделий.
Для внутренних облицовочных работ, заключающихся в основном в облицовке стен, полов и потолков, в современном массовом строительстве применяется широкий ассортимент материалови изделий, позволяющих разнообразить и улучшать отделку интерьеров зданий: керамические и пластмассовые плитки, древесностружечные, древесноволокнистые и асбестоцементные плиты (в т. ч. с эмалированной поверхностью), декоративная фанера, бумажно-слоистый пластик, декоративно-акустические плиты и т.п. Облицовочные работы внутри зданий выполняются, как правило, после окончания общестроительных работ; до начала работ должны быть проложены все скрытые проводки, закончено устройство стояков и санитарно-технических трубопроводов; облицовываемые поверхности выравнивают и просушивают, изделия сортируют по форме, размерам и цветам, при необходимости в изделиях пришлифовывают кромки и просверливают отверстия. Крепят изделия на растворах, мастиках, с помощью обрамляющих фасонных раскладок, на шурупах и др. способами.
[БСЭ]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > отделочная работа
-
15 восприимчивость к водородному охрупчиванию
3.1 восприимчивость к водородному охрупчиванию (susceptibility to hydrogen embrittlemet): Характеристика стальных крепежных изделий, которая отображает хрупкое разрушение вследствие присутствия перемещающегося водорода и нагружения существенными растягивающими напряжениями и/или из-за неблагоприятных условий обслуживания.
Примечания
1 С увеличением восприимчивости к водородному охрупчиванию критическое количество перемещающегося водорода может быть причиной заметного снижения хрупкого разрушения.
2 После производственного процесса восприимчивость к водородному охрупчиванию не может быть уменьшена или изменена в невосприимчивое состояние даже любой термообработкой после покрытия (сушкой).
Источник: ГОСТ Р ИСО 15330-2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей оригинал документа
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > восприимчивость к водородному охрупчиванию
-
16 биозагрязнение
1) Ecology: biofouling2) Pharmacy: biocontamination (загрязнение материалов, изделий, людей, поверхностей, жидкостей, газов или воздуха жизнеспособными частицами) -
17 сварочный вращатель
adjweld. manipulateur de soudage (устройство для вращения изделий при сварке кольцевых швов и наплавке поверхностей вращения), positionneur -
18 травление шлифов
= вытравливаниеua\ \ [lang name="Ukrainian"]травлення шліфів, витравлюванняen\ \ etchingde\ \ Ätzenfr\ \ \ attaqueхимическая или электрохимическая обработка (обычно растворами кислот) металлических поверхностей (металлографических шлифов, полированных изделий) с целью выявления структурных составляющих или гравировки -
19 матрица
матрица ж. англ., выч. Array n; Düse f; Feld n; Form f; физ. Grundgitter n; пласт. Mantel m; типогр. Mater f; мат. Matrix f; Matrize f; Modell n; полигр. Mutter f; Niederschlagform f; Preßring m; Prägeform f; Schnitt m; техн. Schnittwerkzeug n; текст. Stanze f; Stanzform f; Stanzmatrize f; Unterstempel m; Ziehdüse f; Zieheisen n; Ziehform fматрица ж. (штампа, волоки) Durchbruch mматрица ж. (напр., сплава) Grundmasse fматрица ж. (напр., холодновысадочного автомата) Stauchmatrize f -
20 обработка
обработка ж. Aufbereitung f; Auswertung f; Bearbeitung f; Bebauung f; Behandlung f; с.-х. Bestellung f; выч. Durchlauf m; Formgebung f; Formung f; Gestaltung f; Hantieren n; выч. Lauf m; техн. Umformung f; выч. Verarbeitung fобработка ж., вызывающая усадку текст. Schrumpfbehandlung fобработка ж. (напр., данных измерения) Verwertung fобработка ж. без снятия стружки Formgebung f; техн. Umformen n; Umformung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formgebung f; spanlose Formung fобработка ж. в горячем состоянии Verformung f im bildsamen Zustand; Warmbearbeitung f; Warmformgebung f; Warmumformen n; Warmumformung f; Warmverformung fобработка ж. давлением Bearbeitung f im bildsamen Zustand; Druckbearbeitung f; Druckbehandlung f; маш. мет. Druckumformen n; маш. мет. Druckverformung f; Formgebung f; техн. Umformen n; Umformtechnik f; Umformung f; мет. bildsames Formen n; plastische Formgebung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formgebung f; spanlose Formung fобработка ж. давлением в холодном состоянии Kaltformen n; Kaltformgebung f; Kaltumformen n; Kaltumformung f; Kaltverformung f im bildsamen Zustand; Verformung f im bildsamen Zustandобработка ж. данных Datenaufbereitung f; Datenauswertung f; Datenbearbeitung f; выч. Datenverarbeitung f; DVобработка ж. данных в реальном масштабе времени Echtzeitdatenverarbeitung f; Echtzeitverarbeitung f; schritthaltende Datenverarbeitung fобработка ж. информации выч. Datenverarbeitung f; Informationsbearbeitung f; Informationsverarbeitung f; Nachrichtenauswertung f; Nachrichtenverarbeitung fобработка ж. коммерческих данных Verarbeitung f der kommerzielen Daten; выч. kommerzielle Datenverarbeitung fобработка ж. металлов давлением Bearbeitung f im bildsamen Zustand; Druckbearbeitung f; Druckumformen n; Druckverformung f; Formgebung f; техн. Umformen n; Umformung f; spanlose Bearbeitung f; spanlose Formung fобработка ж. резанием дер. маш. Abspanen n; маш. Spanabhebung f; техн. Spanen n; дер. маш. Spanung f; маш. дер. Zerspanen n; Zerspanung f; маш. spanabhebende Bearbeitung f; маш. spanabhebende Formgebung f; spanabhebende Formung f; маш. spanende Bearbeitung f; spanende Formgebung f; spanende Formung f; spangebende Formung fобработка ж. снятием стружки маш. Spanabhebung f; техн. Spanen n; Spanung f; spanabhebende Formung f; spanende Formung f; spangebende Formung fобработка ж. снятием широкой сливной стружки (напр., инструментом с малым углом заострения) Schälen n
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Изолирование опорных поверхностей — – пропитка парафином или иными гидрофобными составами опорных поверхностей изделий. [ГОСТ Р 54868 2011] Рубрика термина: Керамика Рубрики энциклопедии: Абразивное оборудование, Абразивы, Автодороги, Автотехни … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов
Прямолинейность поверхностей — 4.2.1 Прямолинейность поверхностей: а) торца (поверхность 3); б) боковых сторон (поверхности 6 … 21) Рисунок 36 Рисунок 37 Таблица 14 Ширина стола, мм Проверка Допуск, мкм До 800 4.2.1а 4 4.2.1б 5 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 19005-81: Средства обеспечения защиты изделий ракетной и ракетно-космической техники от статического электричества. Общие требования к металлизации и заземлению — Терминология ГОСТ 19005 81: Средства обеспечения защиты изделий ракетной и ракетно космической техники от статического электричества. Общие требования к металлизации и заземлению оригинал документа: 1.3. Требования к контактирующим поверхностям и … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Общероссийский классификатор изделий и конструкторских документов — Единая система конструкторской документации (ЕСКД)[1] комплекс государственных стандартов, устанавливающих взаимосвязанные правила, требования и нормы по разработке, оформлению и обращению конструкторской документации[2], разрабатываемой и… … Википедия
Прямолинейность поверхностей 3, 4, 5 и 6 в продольном направлении для образцов-изделий — 3.5.3. Прямолинейность поверхностей 3, 4, 5 и 6 в продольном направлении для образцов изделий по черт. 45; допуски по табл. 25 Черт. 55 Для поверхностей 3 и 4 проверку прямолинейности следует проводить по ГОСТ 22267, разд. 4, метод 3 (черт. 52).… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ Р ИСО 15330-2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей — Терминология ГОСТ Р ИСО 15330 2010: Изделия крепежные. Испытание на предварительную нагрузку для обнаружения водородного охрупчивания. Метод с применением параллельных несущих поверхностей оригинал документа: 3.1 восприимчивость к водородному… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГИГИЕНИЧНОСТЬ ИЗДЕЛИЙ — комплексный показатель соответствия пром. изделий требованию не оказывать в качестве элементов внеш. среды отри цат. влияние на здоровье человека, его работоспособность и продолжительность жизни. Общие признаки Г. и. нетоксичностъ использов.… … Большой энциклопедический политехнический словарь
Параллельность верхней обработанной поверхности Б основанию К и боковых поверхностей Е и И. — 2.3.3. Параллельность верхней обработанной поверхности Б основанию К и боковых поверхностей Е и И. Черт. 52 Черт. 53 … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Точность формы и взаимного расположения поверхностей, обработанных фрезерованием — 2.3.1. Точность формы и взаимного расположения поверхностей, обработанных фрезерованием Черт. 45 Размеры чугунного образца изделия (черт. 45) принимают равными: B1 = (0,3 0,5)В; L1 = (0,6 0,8)L; H1 = (0,3 0,5)H, но не более 1000 мм; L1 ≥ 1000… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Замораживание хлебобулочных изделий — 79 Замораживание хлебобулочных изделий 80 Размораживание хлебобулочных изделий Ндп Дефростация 81 Тепловая стерилизация хлебобулочных изделий 82 Химическая стерилизация хлебобулочных изделий Тепловая обработка упакованных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Форма и размеры образцов-изделий. — 4.3. Форма и размеры образцов изделий. Форма и размеры образцов изделий для станков с ручным и программным управлением в соответствии с черт. 31. Черт. 31 Размеры чугунного образца изделия (черт. 31) принимают равными В1 ³ 0,5В, но не более 250… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации